ENG  RUSTimus Online Judge
Online Judge
Задачи
Авторы
Соревнования
О системе
Часто задаваемые вопросы
Новости сайта
Форум
Ссылки
Архив задач
Отправить на проверку
Состояние проверки
Руководство
Регистрация
Исправить данные
Рейтинг авторов
Текущее соревнование
Расписание
Прошедшие соревнования
Правила

1785. Трудности локализации

Ограничение времени: 1.0 секунды
Ограничение памяти: 64 МБ
Компания Lavin Interactive, разработчик пошаговой стратегии Losers-V, постоянно расширяет рынки сбыта и создаёт локализации своей игры даже на самые малоизвестные языки. В том числе, их заинтересовал язык племени австралийских аборигенов аниндилъяква.
Но в языке аниндилъяква нет числительных. Как же, например, перевести на него фразу «у вас семь чёрных драконов, а у вашего врага — сорок»? Локализаторы решили перевести её так: «у вас немного чёрных драконов, а у вашего врага — толпа». Они составили таблицу, в которой указали правила замены чисел, обозначающих количество монстров, на существительные и местоимения:
Количество Обозначение на русском языке Обозначение на языке аниндилъяква
от 1 до 4 несколько few
от 5 до 9 немного several
от 10 до 19 отряд pack
от 20 до 49 толпа lots
от 50 до 99 орда horde
от 100 до 249 множество throng
от 250 до 499 сонмище swarm
от 500 до 999 полчище zounds
от 1000 легион legion
Помогите локализаторам автоматизировать процесс — напишите программу, которая по количеству монстров выдаст соответствующее этому количеству слово.

Исходные данные

В единственной строке записано целое число n (1 ≤ n ≤ 2000) — количество монстров.

Результат

Выведите слово, соответствующее данному количеству монстров на языке аниндилъяква.

Примеры

исходные данныерезультат
7
several
40
lots
Автор задачи: фольклор
Источник задачи: Уральская региональная командная олимпиада по программированию 2010